Green Pepper Single Fish Set单人青椒烤鱼套餐
Single fish set serve with half fish, 3 side and 1 main to choose
29.80
20.86
Mala Single Fish Set 单人麻辣烤鱼套餐
Single fish set serve with half fish, 1 side and 1 main to choose
29.80
20.86
Golden Single Fish Set 单人金汤烤鱼套餐
This is a highly popular grilled fish dish with a broth made from pumpkin soup. It is almost non-spicy but can be made spicier upon request. The dish comes with three complimentary side dishes and a free cold drink, offering a satisfying taste while ensuring nutritional balance.。汤底由南瓜汤熬制而成,几乎不辣可以加辣
29.80
20.86
Pickle Vege Single Fish Set 单人老坛酸菜烤鱼套餐
The broth is made from pickled cabbage and pork bones, and it is almost non-spicy but can be made spicier upon request. It comes with three complimentary side dishes and a free cold drink, offering a satisfying taste while ensuring nutritional balance.汤底由老坛酸菜和大骨熬制而成,几乎不辣,可以加辣,赠送三个配菜和一杯免费的冷饮。
29.80
20.86
Garlic Single Fish Set 单人蒜香烤鱼套餐
he best choice for garlic lovers, comes with three complimentary side dishes and a free cold drink, offering a satisfying taste while ensuring nutritional balance.喜欢吃大蒜的朋友最好的选择,赠送三个配菜和一杯免费的冷饮,既满足味蕾又营养均衡
29.80
20.86
Lemon Single Fish Set 单人柠檬烤鱼套餐
This is a completely non-spicy grilled fish. The tangy lemon juice not only eliminates any fishy odor and enhances the aroma but also elevates the texture and flavor of the fish, making it incredibly appetizing.这是完全不辣的烤鱼,可以加辣,酸爽的柠檬汁不仅可以去腥增香,还提升了鱼的口感层次
29.80
20.86
Tomato Single Fish Set 单人番茄烤鱼套餐
Tomato grilled fish combines the sweet and tangy flavor of tomatoes with tender fish, offering a rich, refreshing taste and plenty of nutrients. It is completely non-spicy, making it perfect for kids to enjoy.番茄烤鱼融合了酸甜番茄和鲜嫩鱼肉,口感丰富、清爽且营养丰富,完全不辣,适合小朋友一起吃
29.80
20.86
Pickled Peppers Single Fish Set 单人泡椒烤鱼套餐
29.80
20.86
Dry 干锅
This is one of the best-selling products that is neither too spicy nor bland, made with the authentic recipe for Mala Xiang Guo, where the aroma of the dry pot is rich and flavorful.这是辣不辣最畅销的产品之一,干锅的香气够足,不建议少油少盐
2.00
1.00
More Gravy 多汁
2.00
1.00
麻辣猪骨汤 Spicy pork bone soup base
“Made with simmered pork bones, the broth is rich and full of savory aroma. Combined with spicy seasonings, it delivers a bold, spicy kick along with the depth and sweetness of bone broth.麻辣猪骨汤底以猪骨熬制,味道浓郁、鲜香四溢。搭配麻辣调料,既有麻辣的刺激,又带有骨汤的醇厚与回甘,层次丰富。汤色鲜亮,味道厚重,能让食材吸收汤底的香气。
2.00
1.00
麻辣原味汤底/ Spicy Original Soup Base
Fiery, numbing, customizable MALA soup! 🌶️ Try now!
2.00
1.00
金汤汤底 / Golden Soup
Made from pumpkin and pork bone broth, it is almost non-spicy but can be made spicier upon request. It’s perfect for those who enjoy a refreshing taste.由南瓜和大骨熬制而成,几乎不辣,可以选择加辣,适合喜欢清爽的朋友
2.00
1.00
Sichuan Pepper Soup 藤椒汤底
The soup base is made from pork bones and peppercorns, resulting in a clear, rich broth with a distinctive numbing and fragrant peppercorn flavor. It is paired with fresh vegetables and meat, creating a dish with layers of flavor. It is perfect for those who enjoy spicy and numbing tastes.主料:藤椒、猪骨汤
2.00
1.00
Tomato Soup 番茄汤底
Made from tomatoes and pork bones, the soup has a refreshing, tangy-sweet taste, full of the natural flavor of tomatoes. It offers a rich depth of flavor and is packed with nutrients. The tanginess of the tomatoes makes the dish more appetizing.由番茄和猪骨熬制而成,口感清新酸甜,番茄的酸味使得更加开胃
2.00
1.00
Pork 猪肉
3.20
2.88
Chicken 鸡肉
3.20
2.88
Chicken Sausage 火腿肠
3.20
2.88
Luncheon Meat 午餐肉
3.20
2.88
Chinese Sausage 腊肠
3.20
2.88
Taiwan sausage 台湾香肠
3.20
2.88
Fish ball 鱼丸
3.20
2.88
Meat ball 猪肉丸
3.20
2.88
Cheese Tofu 芝士海鲜豆腐
3.20
2.88
Cuttlefish ball 苏东丸
3.20
2.88
Crab Stick 蟹柳
3.20
2.88
Quail Egg鹌鹑蛋
3.20
2.88
Chicken Seaweed 紫菜鸡
mala
3.20
2.88
Pork Skin 猪皮
3.20
2.88
Prawn w/o Shell 去壳虾
Prawn without Shell
4.00
3.60
Beef 牛肉
4.00
3.60
Mutton 羊肉
4.00
3.60
Dory Fish 多丽鱼片
4.00
3.60
Omasum 牛百叶
4.00
3.60
Pig stomach 猪肚
4.00
3.60
Grilled Fish with Pickled Peppers(Spicy) 泡椒烤鱼(辣)
49.80
34.86
Green Pepper Grilled Fish 招牌青椒烤鱼
Signature Green Pepper Grilled Fish, with a broth that's even better than the fish itself. It is mildly spicy and can be reheated in the foil box after returning home, making it the perfect choice for family gatherings.招牌青椒烤鱼,汤比鱼更好喝,微辣,回家后可在锡纸盒上加热,是家庭聚餐最好的选择。
49.80
34.86
Golden Grilled Fish 金汤烤鱼
This is a highly popular grilled fish dish, with a soup base made from pumpkin broth. It is almost non-spicy but can be made spicier upon request. After taking it home, you can reheat it in the foil box. It’s the perfect choice for a family gathering.这是一款非常受欢迎的烤鱼,汤底由南瓜汤熬制而成,几乎不辣,可以加辣,回家后可在锡纸盒上加热
49.80
34.86
Mala Grilled Fish 麻辣烤鱼
Featuring a spicy and numbing flavor, Sichuan peppercorns and chili peppers blend perfectly, enriched by aromatic seasonings for a layered taste. The fish boasts a crispy skin and tender, juicy meat that absorbs the marinade's flavors. Spiciness levels are adjustable以麻辣为主调,配以芳香调料。鱼充分吸收汤汁的味道。辣度可调
49.80
34.86
Pickled Vegetables Grilled Fish 老坛酸菜烤鱼
The soup base is made from pickled cabbage and pork bone broth, paired with crispy-on-the-outside, tender-on-the-inside grilled fish. It’s mildly spicy, with the option to add more spice. Definitely worth a try.汤底由老坛酸菜和大骨汤熬制而已,配上外焦里嫩的烤鱼,微辣,可选择加辣
49.80
34.86
Garlic Grilled Fish 蒜香烤鱼
Cooked with a special garlic sauce, this dish perfectly blends the rich aroma of garlic with the fresh taste of fish. Fragrant and flavorful, it leaves a lingering aftertaste. Ideal for garlic lovers or anyone seeking a unique flavor experience!
49.80
34.86
Lemon Grilled Fish 柠檬烤鱼
This is a completely non-spicy grilled fish. The tangy lemon juice not only eliminates any fishy odor and enhances the aroma but also elevates the texture and flavor of the fish, making it incredibly appetizing.这是完全不辣的烤鱼,酸爽的柠檬汁不仅可以去腥增香,还提升了鱼的口感层次,让人食欲大增
49.80
34.86
Tomato Grilled Fish 番茄烤鱼
Non Spciy,Made from tomatoes and pork bones, the soup has a refreshing, tangy-sweet taste, full of the natural flavor of tomatoes. It offers a rich depth of flavor and is packed with nutrients. The tanginess of the tomatoes makes the dish more appetizing.由番茄和猪骨熬制而成,口感清新酸甜。味道层次丰富且营养丰富。番茄的酸味使更加开胃。不辣
49.80
34.86
Hot & Spicy Boiled Fish 水煮鱼
Including 3 dishes
25.80
18.06
Rattan Pepper Boiled Fish 藤椒酸菜鱼
A classic Sichuan dish combining spicy, tangy, and savory flavors. Made with Sichuan peppercorns and pickled mustard greens, it blends the tenderness of fish slices with the richness of the broth, perfect for those who enjoy bold and flavorful dishes.以藤椒和酸菜为主要调料,将鱼片的鲜嫩与汤底的浓郁完美结合,适合喜欢重口味的朋友。
25.80
18.06
Boiled Fish In Golden Soup 金汤鱼片
A very popular dish, made with pumpkin and pork bone broth. It is almost non-spicy but can be made spicier upon request, making it perfect for those who enjoy a refreshing taste.这是一道非常受欢迎的菜肴,使用南瓜和猪骨汤制作,几乎不辣,但可根据需求加辣,适合喜欢清爽口味的朋友。
25.80
18.06
Pickled Vegetables Boiled Fish 老坛酸菜鱼
Combining the fermented flavor of pickled mustard greens with the delicate taste of fish slices, it has become a classic dish in Sichuan cuisine.由酸菜的发酵风味与鲜美的鱼片相结合,成为了川菜中的经典之作。微辣,可加辣度
25.80
18.06
Tomato Boiled Fish 番茄鱼片
Including 3 dishes
25.80
18.06
1-For-1 Diced Chicken in Spicy Sauce 买一送一 辣子鸡
The best-selling Dishes must-try. 辣不辣最畅销的菜品。
17.80
Diced Chicken in Spicy Sauce 辣子鸡
The best-selling Dishes must-try. 辣不辣最畅销的菜品。 To enjoy 1 for 1 promotion, select 1 for 1 Diced Chicken in Spicy Sauce item.
17.80
Gong Bao Diced Chicken 宫保鸡丁
Made with chicken breast, dried chili peppers, Sichuan peppercorns, and seasonings, it is characterized by a fragrant flavor, mild spiciness, and a numbing sensation. The chicken is tender, and the seasoning is rich and flavorful.由鸡胸肉、干辣椒、花椒和配料炒制而成,特点是味道鲜香、微辣且带有麻味,鸡肉丁嫩滑,调味丰富
16.80
麦片鸡丁 Cereal Chicken Cubes
Crispy Oatmeal Chicken is a dish with a rich texture, made with crispy fried chicken cubes and crunchy oatmeal as the main ingredients, paired with egg strips, curry leaves, and a hint of creamy and oatmeal fragrance.麦片鸡丁是一道口感丰富的菜肴,采用炸得香脆的鸡丁和脆爽麦片为主料,搭配蛋丝、咖喱叶、透着奶香和麦片香,可选辣与不辣。
16.80
Sichuan Red Oil Chicken 口水鸡
13.80
Chicken Feet with Pickled Peppers 泡椒凤爪
7.80
Green Pepper Single Fish Set单人青椒烤鱼套餐
Single fish set serve with half fish, 3 side and 1 main to choose
29.80
20.86
Mala Single Fish Set 单人麻辣烤鱼套餐
Single fish set serve with half fish, 1 side and 1 main to choose
29.80
20.86
Golden Single Fish Set 单人金汤烤鱼套餐
This is a highly popular grilled fish dish with a broth made from pumpkin soup. It is almost non-spicy but can be made spicier upon request. The dish comes with three complimentary side dishes and a free cold drink, offering a satisfying taste while ensuring nutritional balance.。汤底由南瓜汤熬制而成,几乎不辣可以加辣
29.80
20.86
Pickle Vege Single Fish Set 单人老坛酸菜烤鱼套餐
The broth is made from pickled cabbage and pork bones, and it is almost non-spicy but can be made spicier upon request. It comes with three complimentary side dishes and a free cold drink, offering a satisfying taste while ensuring nutritional balance.汤底由老坛酸菜和大骨熬制而成,几乎不辣,可以加辣,赠送三个配菜和一杯免费的冷饮。
29.80
20.86
Garlic Single Fish Set 单人蒜香烤鱼套餐
he best choice for garlic lovers, comes with three complimentary side dishes and a free cold drink, offering a satisfying taste while ensuring nutritional balance.喜欢吃大蒜的朋友最好的选择,赠送三个配菜和一杯免费的冷饮,既满足味蕾又营养均衡
29.80
20.86
Lemon Single Fish Set 单人柠檬烤鱼套餐
This is a completely non-spicy grilled fish. The tangy lemon juice not only eliminates any fishy odor and enhances the aroma but also elevates the texture and flavor of the fish, making it incredibly appetizing.这是完全不辣的烤鱼,可以加辣,酸爽的柠檬汁不仅可以去腥增香,还提升了鱼的口感层次
29.80
20.86
Tomato Single Fish Set 单人番茄烤鱼套餐
Tomato grilled fish combines the sweet and tangy flavor of tomatoes with tender fish, offering a rich, refreshing taste and plenty of nutrients. It is completely non-spicy, making it perfect for kids to enjoy.番茄烤鱼融合了酸甜番茄和鲜嫩鱼肉,口感丰富、清爽且营养丰富,完全不辣,适合小朋友一起吃
29.80
20.86
Pickled Peppers Single Fish Set 单人泡椒烤鱼套餐
29.80
20.86
Dry 干锅
This is one of the best-selling products that is neither too spicy nor bland, made with the authentic recipe for Mala Xiang Guo, where the aroma of the dry pot is rich and flavorful.这是辣不辣最畅销的产品之一,干锅的香气够足,不建议少油少盐
2.00
1.00
More Gravy 多汁
2.00
1.00
麻辣猪骨汤 Spicy pork bone soup base
“Made with simmered pork bones, the broth is rich and full of savory aroma. Combined with spicy seasonings, it delivers a bold, spicy kick along with the depth and sweetness of bone broth.麻辣猪骨汤底以猪骨熬制,味道浓郁、鲜香四溢。搭配麻辣调料,既有麻辣的刺激,又带有骨汤的醇厚与回甘,层次丰富。汤色鲜亮,味道厚重,能让食材吸收汤底的香气。
2.00
1.00
麻辣原味汤底/ Spicy Original Soup Base
Fiery, numbing, customizable MALA soup! 🌶️ Try now!
2.00
1.00
金汤汤底 / Golden Soup
Made from pumpkin and pork bone broth, it is almost non-spicy but can be made spicier upon request. It’s perfect for those who enjoy a refreshing taste.由南瓜和大骨熬制而成,几乎不辣,可以选择加辣,适合喜欢清爽的朋友
2.00
1.00
Sichuan Pepper Soup 藤椒汤底
The soup base is made from pork bones and peppercorns, resulting in a clear, rich broth with a distinctive numbing and fragrant peppercorn flavor. It is paired with fresh vegetables and meat, creating a dish with layers of flavor. It is perfect for those who enjoy spicy and numbing tastes.主料:藤椒、猪骨汤
2.00
1.00
Tomato Soup 番茄汤底
Made from tomatoes and pork bones, the soup has a refreshing, tangy-sweet taste, full of the natural flavor of tomatoes. It offers a rich depth of flavor and is packed with nutrients. The tanginess of the tomatoes makes the dish more appetizing.由番茄和猪骨熬制而成,口感清新酸甜,番茄的酸味使得更加开胃
2.00
1.00
Big Cabbage 大白菜
1.68
Potato 土豆片
1.68
Pak Choi 小白菜
1.68
Beijing Cabbage 北京包菜
1.68
Romaine Lettuce 油麦菜
1.68
Water Spinach 空心菜
1.68
Broccoli 西兰花
1.68
Bitter Gourd 苦瓜
1.68
Wintermelon 冬瓜
1.68
Eggplant 茄子
1.68
Lotus Root 莲藕
1.80
Chinese Yuba 中国腐竹
1.68
面筋丝 Gluten Silk
1.68
炸豆卷 Fried Bean Roll (5个)推荐
1.68
Bean Curd Puff 豆泡
1.68
Bean Curd Skin 豆皮
1.68
Fried Bean Curd Sheet 炸豆支(5片)
1.80
Tofu 豆腐块
1.68
Black Fungus 东北小碗耳
1.80
Shredded Seaweed 海带丝
1.68
Bean Sprout 大豆芽
1.68
Bamboo Shoot 冬笋
1.68
White Shimenji Mushroom 白玉菇
1.68
Enoki Mushroom 金针菇
1.68
King Mushroom 杏鲍菇
1.68
Oyster Mushroom 平菇
1.68
Shitake Mushroom 香菇
1.68
Pork Belly 三层肉
3.20
Pork 猪肉
3.20
2.88
Chicken 鸡肉
3.20
2.88
Chicken Sausage 火腿肠
3.20
2.88
Luncheon Meat 午餐肉
3.20
2.88
Chinese Sausage 腊肠
3.20
2.88
Taiwan sausage 台湾香肠
3.20
2.88
Fish ball 鱼丸
3.20
2.88
Meat ball 猪肉丸
3.20
2.88
Cheese Tofu 芝士海鲜豆腐
3.20
2.88
Cuttlefish ball 苏东丸
3.20
2.88
Crab Stick 蟹柳
3.20
2.88
Quail Egg鹌鹑蛋
3.20
2.88
Chicken Seaweed 紫菜鸡
mala
3.20
2.88
Pork Skin 猪皮
3.20
2.88
Prawn w/o Shell 去壳虾
Prawn without Shell
4.00
3.60
Beef 牛肉
4.00
3.60
Mutton 羊肉
4.00
3.60
Dory Fish 多丽鱼片
4.00
3.60
Omasum 牛百叶
4.00
3.60
Pig stomach 猪肚
4.00
3.60
Large intestine 猪大肠
4.00
Kuan Fen 宽粉
1.80
Sweet Potato Vermicelli 细粉条
1.80
Rice Cake 年糕片
1.68
Instant Noodle 快熟面
2.00
Carrot Noodle 萝卜面
2.30
Spinach Noodle 菠菜面
2.30
Purple Potato Noodles 紫薯面
Purple Potato Noodles 紫薯面
2.30
White Rice 香米饭
1.30
Grilled Pork (3Sticks) 烤五花肉 (3串)
Grilled pork belly is the best-selling barbecue."Mild Spicy " refers to the spiciness that comes from the marinade itself, without the addition of extra chili powder.Recommended as medium spicy.最畅销的烧烤品种。小小辣是指烧烤时没有加辣椒粉,是腌制时带有的辣味,推荐中辣。
6.00
Grilled Beef (3Sticks) 烤牛肉 (3串)
小小辣是指烧烤时没有加辣椒粉,是腌制时带有的辣味,推荐中辣。"Mild spicy" refers to the spiciness that comes from the marinade, without the addition of chili powder during grilling. Medium spicy is recommended.
6.80
Grilled Mutton (3Sticks) 烤羊肉 (3串)
小小辣是指烧烤时没有加辣椒粉,是腌制时带有的辣味,推荐中辣。"Mild spicy" refers to the spiciness that comes from the marinade, without the addition of chili powder during grilling. Medium spicy is recommended.
6.80
Grilled Chicken (3Sticks) 烤鸡肉 (3串)
小小辣是指烧烤时没有加辣椒粉,是腌制时带有的辣味,推荐中辣。"Mild spicy" refers to the spiciness that comes from the marinade, without the addition of chili powder during grilling. Medium spicy is recommended.
6.00
Grilled Taiwan Sausage 烤台湾香肠
3.00
Grilled Chick Mid-Joint (2 pcs) 烤鸡中翅 (2只)
4.80
Grilled Pork Knuckle 烤猪手
5.50
Grilled Chicken Gizzards (2 sticks) 烤鸡胗 (2串)
小小辣是指烧烤时没有加辣椒粉,是腌制时带有的辣味,推荐中辣。"Mild spicy" refers to the spiciness that comes from the marinade, without the addition of chili powder during grilling. Medium spicy is recommended.
4.00
Grilled Large Intestine (2Sticks) 烤大肠 (2串)
5.00
Grilled Prawn (2 pcs) 烤大虾 (2只)
6.00
Grilled Lamb Chop (1pcs) 烤羊排 (根)
5.80
Grilled Cuttlefish 烤鱿鱼
3.00
Grilled Scallop(2PCS) 烤大扇贝(两粒)
10.80
Grilled Bread (1pc) 蛋香烤面包 (1片)
2.30
Garlic Grilled Shiitake Mushroom 蒜蓉烤香菇
6.80
Grilled Potato Slices (3 Sticks) 烤土豆片 (3串)
3.50
Grilled Romaine Lettuce (Plate) 烤油麦菜 (盘)
6.80
Grilled Oyster Mushroom (2 Sticks) 烤杏鲍菇 (2串)
3.80
Grilled Quail Egg (2 Sticks) 烤鹌鹑蛋(2串)
5.00
Grilled Corn 烤玉米
2.00
Grilled Chinese Pepper (plate) 烤中国尖椒 (盘)
6.80
Grilled Mini Bun 烤馒头 (2粒)
2.20
BBQ chili powder. 烧烤辣椒粉
25g individually packaged chili powder, for friends who love spice, to add to BBQ..25克单独包装的辣椒粉,用于喜欢吃辣的朋友加在烧烤上
0.30
BBQ Power 烧烤粉
25 g of pre-mixed barbecue seasoning, for friends who enjoy strong-flavored barbecue. 25克调配好的烧烤粉,用于喜欢吃重口味烧烤的朋友
0.30
Tinfoil Clam Vermicelli 锡纸花甲粉
14.10
Tinfoil Enoki Mushroom 锡纸金针菇
11.80
Tinfoil Eggplant 锡纸烤全茄
11.80
Grilled Chicken Feet (2 Sticks) 烤鸡脚(2串)
小小辣是指烧烤时没有加辣椒粉,是腌制时带有的辣味,推荐中辣。"Mild spicy" refers to the spiciness that comes from the marinade, without the addition of chili powder during grilling. Medium spicy is recommended.
4.00
Grilled Long Bean 烤长豆 (3串)
3.80
Rice 香米饭
1.30
Fried Noodle 家乡炒面
Choose between spicy or non-spicy, with a unique flavor that's especially loved by children.可根据口味选择辣或不辣,风味独特,特别适合小朋友享用。
11.80
Yang Zhou Fried Rice 扬州炒饭
Eggs, diced ham, mixed beans, crab meat, and rice are stir-fried together, resulting in a golden color. It is one of the representative fried rice dishes in Chinese cuisine.鸡蛋、火腿粒、杂豆、蟹粒与米饭一同翻炒,色泽金黄,是中国炒饭中的代表之一
8.80
Seafood Fried Rice 海鲜炒饭
Fish fillets, shrimp, eggs, diced ham, mixed beans, crab meat, and rice are stir-fried together, resulting in a golden color and a strong wok aroma.鱼片、虾仁、鸡蛋、火腿粒、杂豆、蟹粒与米饭一同翻炒,色泽金黄,锅气十足。
12.80
Dumpling 水饺
7.80
酸汤水饺 Sour Soup Dumplings
Tender dumplings paired with a tangy and rich broth, perfectly combining savory and sour flavors.鲜嫩的水饺搭配酸爽浓郁的汤底,完美结合了咸香与酸爽的口感。
9.80
Tomato Egg Noodles 西红柿鸡蛋面
9.80
Pickled Vege Fish Noodles 老坛酸菜鱼片面
Tender fish slices combined with the unique sourness of pickled cabbage, rich broth, and noodles that absorb the flavorful taste, creating a tangy and appetizing dish. Optionally, add chili for an extra kick.鲜嫩鱼片与酸菜的独特酸味相结合,汤底浓郁,面条吸收了丰富的味道,酸爽开胃。可选择加辣
12.80
Pickled Vege Pork Noodles 老坛酸菜肉丝面
Tender shredded pork combined with the sourness of pickled cabbage, rich broth, and noodles that soak up the delicious flavors, creating a tangy and appetizing dish.鲜嫩肉丝与酸菜的酸爽相结合,浓郁汤底和面条吸满美味,酸香可口,令人开胃
9.80
Mala Pork Noodles 麻辣肉丝面
10.80
Sour Boiled Fish Noodles 金汤鱼片面
11.80
炸小馒头 Fried Bum
7.80
Fried Ee fu Noodle 炒伊面
This vegetarian stir-fried Yee Mee uses Yee Mee and sliced shiitake mushrooms as the main ingredients, offering a perfect balance of color, aroma, and flavor, fresh and delicious.这是一道素食。使用了伊面和香菇片作为主要配料,色香味俱佳,清新美味。翻译英文
9.80
Hot and Sour Rice Noodles 酸辣粉
It perfectly combines the sour and spicy flavors, with the sourness coming from vinegar and the spiciness from chili oil and chili powder. Made with rice noodles as the main ingredient and paired with a sour and spicy broth, it offers a rich texture and a flavorful, appetizing taste.
8.80
Braised Beef Noodle 牛肉面
Mildly Spicy, with an option to add more spice 微辣,可选择加辣椒。
12.80
Grilled Fish with Pickled Peppers(Spicy) 泡椒烤鱼(辣)
49.80
34.86
Green Pepper Grilled Fish 招牌青椒烤鱼
Signature Green Pepper Grilled Fish, with a broth that's even better than the fish itself. It is mildly spicy and can be reheated in the foil box after returning home, making it the perfect choice for family gatherings.招牌青椒烤鱼,汤比鱼更好喝,微辣,回家后可在锡纸盒上加热,是家庭聚餐最好的选择。
49.80
34.86
Golden Grilled Fish 金汤烤鱼
This is a highly popular grilled fish dish, with a soup base made from pumpkin broth. It is almost non-spicy but can be made spicier upon request. After taking it home, you can reheat it in the foil box. It’s the perfect choice for a family gathering.这是一款非常受欢迎的烤鱼,汤底由南瓜汤熬制而成,几乎不辣,可以加辣,回家后可在锡纸盒上加热
49.80
34.86
Mala Grilled Fish 麻辣烤鱼
Featuring a spicy and numbing flavor, Sichuan peppercorns and chili peppers blend perfectly, enriched by aromatic seasonings for a layered taste. The fish boasts a crispy skin and tender, juicy meat that absorbs the marinade's flavors. Spiciness levels are adjustable以麻辣为主调,配以芳香调料。鱼充分吸收汤汁的味道。辣度可调
49.80
34.86
Pickled Vegetables Grilled Fish 老坛酸菜烤鱼
The soup base is made from pickled cabbage and pork bone broth, paired with crispy-on-the-outside, tender-on-the-inside grilled fish. It’s mildly spicy, with the option to add more spice. Definitely worth a try.汤底由老坛酸菜和大骨汤熬制而已,配上外焦里嫩的烤鱼,微辣,可选择加辣
49.80
34.86
Garlic Grilled Fish 蒜香烤鱼
Cooked with a special garlic sauce, this dish perfectly blends the rich aroma of garlic with the fresh taste of fish. Fragrant and flavorful, it leaves a lingering aftertaste. Ideal for garlic lovers or anyone seeking a unique flavor experience!
49.80
34.86
Lemon Grilled Fish 柠檬烤鱼
This is a completely non-spicy grilled fish. The tangy lemon juice not only eliminates any fishy odor and enhances the aroma but also elevates the texture and flavor of the fish, making it incredibly appetizing.这是完全不辣的烤鱼,酸爽的柠檬汁不仅可以去腥增香,还提升了鱼的口感层次,让人食欲大增
49.80
34.86
Tomato Grilled Fish 番茄烤鱼
Non Spciy,Made from tomatoes and pork bones, the soup has a refreshing, tangy-sweet taste, full of the natural flavor of tomatoes. It offers a rich depth of flavor and is packed with nutrients. The tanginess of the tomatoes makes the dish more appetizing.由番茄和猪骨熬制而成,口感清新酸甜。味道层次丰富且营养丰富。番茄的酸味使更加开胃。不辣
49.80
34.86
Hot & Spicy Boiled Fish 水煮鱼
Including 3 dishes
25.80
18.06
Rattan Pepper Boiled Fish 藤椒酸菜鱼
A classic Sichuan dish combining spicy, tangy, and savory flavors. Made with Sichuan peppercorns and pickled mustard greens, it blends the tenderness of fish slices with the richness of the broth, perfect for those who enjoy bold and flavorful dishes.以藤椒和酸菜为主要调料,将鱼片的鲜嫩与汤底的浓郁完美结合,适合喜欢重口味的朋友。
25.80
18.06
Boiled Fish In Golden Soup 金汤鱼片
A very popular dish, made with pumpkin and pork bone broth. It is almost non-spicy but can be made spicier upon request, making it perfect for those who enjoy a refreshing taste.这是一道非常受欢迎的菜肴,使用南瓜和猪骨汤制作,几乎不辣,但可根据需求加辣,适合喜欢清爽口味的朋友。
25.80
18.06
Pickled Vegetables Boiled Fish 老坛酸菜鱼
Combining the fermented flavor of pickled mustard greens with the delicate taste of fish slices, it has become a classic dish in Sichuan cuisine.由酸菜的发酵风味与鲜美的鱼片相结合,成为了川菜中的经典之作。微辣,可加辣度
25.80
18.06
Tomato Boiled Fish 番茄鱼片
Including 3 dishes
25.80
18.06
Green Pepper Fried Shredded Pork 青椒肉丝
The combination of green peppers and shredded pork offers the fresh aroma of the peppers while balancing the greasiness of the pork. It is light and not greasy, making it a perfect dish to pair with rice.青椒与猪肉丝搭配,既有青椒的清香,又能平衡肉丝的油腻,清淡而不油腻,非常适合搭配米饭
13.80
Fish Flavoured Fried Shredded Pork 鱼香肉丝
Known for its balance of sour, sweet, spicy, and savory flavors, it uses doubanjiang, sugar, and vinegar to create a unique "fish-fragrant" taste, paired with wood ear mushrooms, carrots, and bamboo shoots.以酸、甜、辣、咸的平衡著称,通过豆瓣酱、糖和醋调制出独特的“鱼香”味,搭配木耳、胡萝卜和笋丝
13.80
Twice-cooked Pork 回锅肉
Pork belly is boiled and sliced, then stir-fried with garlic sprouts, chili peppers, and doubanjiang (broad bean paste), creating a dish that's rich in flavor but not greasy. Perfect with rice or noodles, it is a quintessential classic in Sichuan cuisine.
13.80
Pork Belly With Garlic Sauce 蒜泥白肉
Garlic Pork is made with pork and garlic paste, paired with seasonings such as soy sauce, vinegar, and chili. It is served as an appetizer, often accompanied by rice or drinks.。蒜泥白肉采用猪肉和蒜泥,搭配酱油、醋、辣椒等调料,作为开胃菜,搭配米饭或酒水。
13.80
MInce Meat Fried Vermicelli 肉末炒粉条
The vermicelli absorbs the essence of the minced meat and seasonings, resulting in a smooth texture with a chewy bite.粉条吸收了肉末和调料的精华,口感柔滑,富有弹性。
10.80
Spicy Pork Intestines 辣子脆肥肠
Made with fried pork intestine, chili peppers, and Sichuan peppercorns as the main ingredients, this dish is spicy but not overwhelming, savory and flavorful, making it a perfect choice for pairing with drinks and group gatherings.以炸肥肠、辣椒、花椒为主要调料,这道菜辣而不燥,咸香适口,是下酒和聚餐时的绝佳选择
16.80
Sweet & Sour Pork Fillet 糖醋里脊
The pork is first coated with starch and fried until golden and crispy, then coated with a sweet and sour sauce that is perfectly balanced. The dish is crispy on the outside and tender on the inside, with a delicious flavor. The sweet and sour taste is appetizing and pairs wonderfully with rice.
16.80
Double Cooked Pork Slices 锅包肉
The pork is first coated with starch and fried until golden and crispy, then quickly coated with a sweet and sour sauce, resulting in a dish that is crispy on the outside and tender on the inside, with a rich flavor.锅包肉通过先裹上淀粉炸至金黄酥脆,再迅速裹上酸甜的糖醋汁,外酥内嫩,口感丰富
18.80
Forest Fried Pork 森林小炒
The dish is made with various types of mushrooms and black fungus paired with sliced pork, focusing on vegetables. It has a refreshing flavor, preserving the natural taste of the ingredients.以各种菇类以及黑木耳搭配猪肉片,以蔬菜为主,味道清爽,保留了食材的原汁原味。
16.80
Cereal Prawn 麦片虾
22.80
Wasabi Prawn 芥末虾球
The shrimp balls are fried to a golden, crispy exterior and paired with wasabi sauce. The natural sweetness of the shrimp perfectly combines with the spicy kick of wasabi, creating a rich and layered flavor.虾球经过炸制,外皮金黄酥脆,搭配芥末酱,鲜虾的甜美与芥末的辛辣完美融合,风味层次丰富。
22.80
Garlic Fried Clam 蒜香啦啦
Seasoned primarily with garlic, the clams feature tender meat that fully absorbs the rich garlic aroma.以大蒜为主要调味料,花甲肉质细嫩,充分吸收蒜香的精华
16.80
Sour Chilli Fungus 泡椒木耳
Made with Northeast small bowl mushrooms and pickled peppers, the dish features tender wood ear mushrooms paired with the tangy and spicy flavors of the pickled peppers, creating a refreshing and appetizing taste.采用东北小碗耳与泡椒搭配而成。木耳脆嫩,泡椒酸辣,融合了酸、辣的口味,清爽开胃。
6.80
Mashed Garlic Cucumber 拍黄瓜
Fresh cucumbers are selected and combined with garlic, vinegar, chili, sesame oil, and other seasonings, creating a tangy, spicy, and refreshing flavor. You can choose between spicy or non-spicy options.选用新鲜黄瓜,加入大蒜、醋、辣椒、香油等调料,拌匀后呈现酸辣可口、清爽宜人的味道。可选择辣与不辣。
7.80
Tofu With Century Egg 皮蛋豆腐
It is a refreshing cold dish made primarily with century eggs (preserved eggs) and soft tofu. The century eggs are sliced and paired with the tofu, offering a tender and smooth texture.是一道清爽的凉菜,主要由皮蛋(松花蛋)和嫩豆腐组成。皮蛋切片后与嫩豆腐一同搭配,口感鲜嫩滑爽。
9.80
Stir fried shredded potatoes 炒土豆丝
Made from potatoes, sliced into thin strips and cooked, it offers choices of spicy and sour, stir-fried, or sautéed variations。以土豆为原料,切成细丝后进行烹饪,有酸辣、清炒和炝炒的选择。
8.80
Dry Fried Cabbage 手撕包菜
Made with cabbage and some sliced pork, stir-fried with garlic slices, dried chili, and soy sauce, this dish has a delicious flavor. It is characterized by a crisp texture, a fresh aroma, and a slight spiciness.由包菜、少许猪肉片为原料,用蒜片、干辣椒和酱油等调料炒制,味道鲜美。此道菜特点是口感脆爽、清香,微微带有辣味.
13.80